La sua sinistra è sotto il mio capo e la sua destra mi abbraccia
Leva je ruka njegova meni pod glavom, a desnom me grli.
A volte, mentre guardavamo, mi stringeva il braccio o la mano, dimenticandosi che era il mio capo, diventava una fan, elettrizzata dall'attrice che vedeva sullo schermo.
Понекад би, док смо гледали, ухватила моју мишицу или руку, заборављајући да плаћа моју плату, поставши обичан гледалац, узбуђена због глумице на платну.
Tu non sei il mio capo!
Ti nisi moj šef. Da, jesam.
Tu non sei il mio capo.
Partneri smo. Sjeti se, èek je bio nevaljan.
Abbiamo poco lavoro e quando ho detto al mio capo del tuo disturbo, mi ha detto di darti un'altra stanza.
Посао не иде, мислим... Рекао сам газди за твоје стање и рекао је да ти изнајмим још једну собу.
Devo parlare con il mio capo.
Ne mogu samo tako otiæi, moram razgovarati sa šefom.
Il mio capo voleva arrestarti, l'ho convinto a mandarti a casa.
Moj šef hoæe da te uhapsimo. Ubedio sam ga da te pošaljemo kuæi.
Emmanuelle Mimieux, vorrei presentarle il Ministro della Propaganda, il capo di tutta l'industria cinematografica tedesca e ora che sono un attore, il mio capo, il dottor Joseph Goebbels.
Емануел Мимје, представљам вам Министра пропаганде, вођу целе немачке филмске индустрије, а сада, када сам глумац, и мог ментора, др Јозеф Гебелс.
Ehi, e' un po' imbarazzante, ma il mio capo dice che non posso dare i nachos gratis, quindi... ordinate quelli quando siete pronti.
Hej, malo je neprijatno ali mi je šef rekao da zapravo ne mogu da dam naæose. Tako da... njih platite kad budete spremni.
Se la cosa peggiore da sopportare è il figlio del mio capo quel cocainomane schifoso, è un piccolo prezzo da pagare.
Najgora stvar u ovom poslu je što moram da trpim krembilsku narkomanèinu od sina. lpak je to mala cena.
Cioè, il mio capo, che noi stiamo progettando di uccidere ti sta morendo davanti e tu lo salvi?
Znaèi, èovek koga planiramo da ubijemo umire pred tobom i ti mu spaseš život?
Il mio capo vuole che le nostre prove siano al sicuro.
Šef hoæe da vidim je li sigurno.
L'avrei fatto, ma il mio capo mi ha mandato un telex quando ero già qui.
Pa, voleo bih da jesam, ali moj šef mi to nije rekao dok nisam stigao ovde.
Il mio capo dice che mezza citta' lo sta cercando.
Мој шеф и пола града га траже.
Sto per buttarmi in uno scontro verbale col mio capo, e non so cavarmela quando mi si urla contro, quindi ho bisogno che tu mi faccia riscaldare.
Èeka me urlanje sa šefom, a ne znam se nositi s tim. Moraš me pripremiti. Kako?
Che fortuna, io sono stato incastrato per aver ucciso il mio capo.
Imaš sreæe. Meni su smjestili da sam ubio vlastitog šefa.
Ritengo che il mio capo lavori per il Mandarino.
Мислим да мој шеф ради за Мандарина.
Il mio capo cinese manda qui i suoi a prendere la carne per i suoi ristoranti.
Moj gazda Kinez šalje svoje Ijude ovamo da kupe meso za restoran.
Me l'ha detto il mio capo.
Moj nadzornik mi je tako rekao.
ln parte, il mio lavoro consiste nell'avvicinarmi a coloro che sono vicini al mio capo.
Deo mog posla je da se zbližim s ljudima koji su blizu mog poslodavca.
Tu non sei il mio capo, Gatto con gli stivali, e comunque non potresti fermarmi.
Nisi mi šef, Maèoru u èizmama. A i da jesi, ne bi me zaustavio.
Un giorno ero al lavoro... a farmi insultare dal mio capo, un uomo con la meta' dei miei anni e... un quoziente intellettivo ancor piu' basso.
Radio sam taj dan, trpeo sranja duplo mlaðeg šefa i još manjom pameti.
E aiutero' il mio capo a catturarlo.
I ja ću vam pomoći moj šef ga uhvatiti.
Il mio capo vuole sapere due cose da te, Eggsy.
Moji momci imaju dva pitanja za tebe, Egzi.
E poi mi umili rubando l'auto del mio capo.
I onda si me ponizio tako što si ukrao šefov auto.
Il mio capo, gli hanno rubato la carta di credito.
Šefu su mi ukrali kreditnu karticu.
Lavoro con un Detective che crede io sia una sensitiva e il mio capo, il medico legale, e' l'unico che conosce il mio segreto.
Radim sa detektivom, koji misli da sam vidovita. I svojim šefom patologom on je jedina osoba koja zna moju tajnu.
18 mesi fa avevo un altro lavoro a Google, ma ho lanciato quest'idea di fare qualcosa con i musei e l'arte al mio capo che è qui in sala, e lei mi ha dato il permesso di farlo.
Pre osamnaest meseci, imao sam drugi posao u Guglu, predstavio sam ideju da uradim nešto sa muzejima i umetnošću svom šefu koji je ovde i ona je dozvolila da to uradim.
E arrivò un'altra donna e si sedettero in cerchio, e Michaela bagnò il mio capo con l'acqua consacrata.
Druge žene su stigle i sele u krug. Mihaela mi je oprala glavu svetom vodom.
Era il mio capo calvo finalmente a suo agio anche senza un cappello.
Moja glava je bila bez kose, ali sada mi je bilo udobno bez šešira.
(Risate) Se, dopo questa fantastica lista, dicono ancora, "No, no, Cameron, voglio fare la modella", allora dico, "Fate il mio capo."
(Smeh) Ako i nakon ovog sjajnog spiska još uvek kažu: "Ne, ne, Kameron, želim da se bavim manekenstvom", onda im kažem: "Budi moj šef."
(Risate) (Applausi) A 22 anni, mi sono innamorata del mio capo,
(Smeh) (Aplauz) S 22 godine sam se zaljubila u svog šefa,
Anch'io sarei capace di parlare come voi, se voi foste al mio posto: vi affogherei con parole e scuoterei il mio capo su di voi
I ja bih mogao govoriti kao vi, da ste na mom mestu, gomilati na vas reči i mahati glavom na vas,
quando brillava la sua lucerna sopra il mio capo e alla sua luce camminavo in mezzo alle tenebre
Kad svetljaše svećom svojom nad glavom mojom, i pri videlu Njegovom hodjah po mraku,
Le mie iniquità hanno superato il mio capo, come carico pesante mi hanno oppresso
Usmrdeše se i zagnojiše se rane moje od bezumlja mog.
Mio è Gàlaad, mio è Manasse, Efraim è la difesa del mio capo, Giuda lo scettro del mio comando
Ko će me odvesti u tvrdi grad? Ko će me otpratiti do Edoma?
Son salite le acque fin sopra il mio capo; io dissi: «E' finita per me
Dodje mi voda svrh glave; rekoh: Pogiboh!
2.2218239307404s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?